有一次,乾隆皇帝到江南巡視,途中看見(jiàn)一個(gè)農(nóng)夫扛著鋤頭從前面經(jīng)過(guò),就故意跟宰相張玉書(shū)開(kāi)玩笑:“這是什么人?”張?jiān)紫嗉创穑骸八且粋(gè)種田的農(nóng)夫!鼻∮謫(wèn):“農(nóng)夫的‘夫’字怎么寫?”張?jiān)紫囗樋诨卮穑骸熬褪莾蓹M一撇一捺,轎夫之‘夫’、孔夫子之‘夫’、夫妻之‘夫’和匹夫之‘夫’也都是
這么寫的! 不料,乾隆聽(tīng)罷卻搖了搖頭:“好你個(gè)宰相,怎么連個(gè)‘夫’字的寫法也都辨別不清?”張玉書(shū)遭到萬(wàn)歲爺?shù)呢?zé)問(wèn),頓時(shí)額頭上沁出了汗,隨即顫顫抖抖地說(shuō):“只怪小人才疏學(xué)淺,實(shí)是不知,敬請(qǐng)皇上指教! 此時(shí),乾隆故作高深地說(shuō):“農(nóng)夫是種地刨土之人,上寫‘土’字,下寫‘人’字;轎夫肩上扛竿,首先寫‘人’字,再加上兩根竿子;孔夫子是圣人,他上懂天文,下曉地理,這個(gè)‘夫’字寫個(gè)‘天’字出頭便是;夫妻是男女兩個(gè)結(jié)合,先寫‘二’字,爾后加上‘人’字;匹夫指的是大丈夫,這個(gè)‘夫’字寫個(gè)‘大’字,再加‘一’便是!蓖跏婪e
|