晚報(bào)訊 本報(bào)日前報(bào)道了經(jīng)記者協(xié)調(diào),市民馬先生退了不合適的電腦詞典一事后,“快譯通”經(jīng)銷商繩先生向本報(bào)喊冤,稱自己的貨從沒(méi)有在李村這家商場(chǎng)賣(mài)過(guò),肯定是消費(fèi)者搞錯(cuò)了名字。經(jīng)記者核實(shí),馬先生發(fā)現(xiàn)確是自己將這種電子詞典名稱誤記為“快譯通”,當(dāng)即向該產(chǎn)品經(jīng)銷商表示道歉。(本報(bào)記者)
|