国产在线aⅴ精品91,在线观看aⅴ免费,中文字幕的a级一片,国产免费A∨片在线观看不卡

<sup id="cvnef"><thead id="cvnef"></thead></sup>
    <output id="cvnef"></output>
    <sup id="cvnef"><thead id="cvnef"><input id="cvnef"></input></thead></sup>

  1. <s id="cvnef"><dfn id="cvnef"><kbd id="cvnef"></kbd></dfn></s>
    <strike id="cvnef"></strike>

  2. 首頁 | 社區(qū) | 聊天 | 郵箱 | 建站 | 房產 | 影視 | 求職 | 游戲 | 教育 | 短信 | 直播 | 廣告
    首頁 > 青島新聞網(wǎng) > 特別報道 > 正文  
    滾動播報
    青島新聞網(wǎng)祝讀者新年快樂,事事如意!
    漢語嚴重衰退英語考級亂象橫生 不要讓漢語在中國淪陷
    青島新聞網(wǎng)  2005-01-13 15:19:12 東方網(wǎng)-文匯報

    頁面功能   】 【 小字】【 】【打印】【關閉

     

      出于求知或求職的需要,學好外語被許多人奉為行走天下的法寶。而母語因被認為不學自能,每每不被重視,進而至于倍受冷落。

      人再沒有比張口說話更容易沉淪為他人了。單向度的“語言入超”已影響了中國人在這個世界中的存在感,乃至造成了許多人特別
    是年輕人本位意識的迷失。


      我們在學習外語的時候,不忘修煉母語,乃至吸引全世界更多的人學習漢語,非關自大,更不是排他,而恰恰是為了與人更好的溝通,讓多元文化有更有效的交流。

      這兩天,有關四六級考試的新聞不斷。盡管保密措施嚴格,但泄題事件仍再度發(fā)生。除了追查事主、完善措施之外,專家更對考試本身被無限放大,以至脫離了工具本位,影響了人的全面發(fā)展提出疑問。

      由此聯(lián)想到新近由上海舉辦的英語小說翻譯大賽,如此重視外語學習的上海人居然表現(xiàn)平平,讓一新加坡選手拔得頭籌,這一在許多人看來不可思議的事情,恰恰從另一個側面印證了專家的質疑。

      關于這次選手失利的原因,評委說得明白,不在外語,而在漢語水平不夠。有的參賽者雖讀懂了原文,但因為找不到愜洽的漢語表達,或詞不達意,不切語境;或過于華麗,不周事情,結果自不免落敗。

      這就自然讓人想到如何擺正外語與母語學習的位置問題。

      說起來,有關加強漢語學習或語文教育的呼吁這兩年已聽得不少,但總不見有太大的實效。相反,出于求知或求職的需要,學好外語在許多人眼里卻變得日漸重要,甚而被奉為行走天下的法寶。只要看看各種補習班和強化班如何門庭若市就清楚了,四六級考試之異化為“敲門磚”正與此有關。而母語因被認為不學自能,每每不被重視,進而至于倍受冷落。故學校綜合教育中,大學語文被邊緣化;外國語言文學系中,文學被邊緣化,更勿論文學翻譯學,F(xiàn)在說一些外文系學生的中文水平不如外文,已不讓人奇怪;就是說有的中文系學生中文水平不如外文,也決非危言聳聽。

      這種忽視母語修養(yǎng)所導致的結果是十分嚴重的,它造成口說和書寫時語言失范的情況頻頻出現(xiàn),用詞的平庸和乏味更是在在多有。有時候我們自以為說出了方寸間一段獨到的佳意,其實不過是對生活中陳詞濫調的笨拙的沿襲。這種沿襲在早先是“一道亮麗的風景”、“將進行到底”,等等,現(xiàn)在則一律是“面朝大海,春暖花開”。間或有做翻譯的,商務翻譯專業(yè)不夠,文學翻譯詞匯不夠,語言的節(jié)奏控制和捏合能力更差,最后只能將句子作無限止的拉長,且“的的不休”,全無變化。真可謂因己之拙,禍連原作。于是,上面本地選手紛紛落敗的一幕就上演了。其間或有人四六級全優(yōu),但由于在這種考評體系中沒有中外文貼合愜洽相得益彰的要求,他(她)自不可能有努力修煉的自覺要求。再對照上個世紀朱生豪、梁實秋之譯莎劇,梁宗岱之譯十四行詩,還有蘇曼殊、馬君武、胡適之譯《哀希臘》,那種因漢語修養(yǎng)深厚造致的意到舌隨,其間差距不能以道里計也就在所難免。然而,由于片面崇拜外語,人們對此大都沒有危機感,久焉不察,衰退遂成。

      可這難道僅僅是語言的衰退嗎?20世紀以來,因人類賴以思想的知識范本大多來自西方,遂使一切以西方為中心的示范效應被無限放大。這種效應連同與“話語霸權”相伴生的“用語霸權”,在很大程度上阻礙了多元文化的健康發(fā)展,壓抑了非強勢民族自我意愿的自由表達,以致當人們甫投身交流,就會發(fā)現(xiàn)只能用別人的語言說話,即使討論自己的問題也同樣。這種情況在發(fā)展中的中國也不難見到,它使得很多時候,我們只能是一個安靜的傾聽者,我們沒有自己的聲音。顯然,這種單向度的“語言入超”已影響了中國人在這個世界中的存在感,乃至造成了許多人特別是年輕人本位意識的迷失。譬如,由于忙于考級過關,這樣的思慮自然很難到其心中。有位詩人翻譯家就曾經在自己的作品中感嘆:當你的女友已改名叫瑪麗,你怎么能再送她一首菩薩蠻。確實,人再沒有比張口說話更容易沉淪為他人了。惟其如此,回歸才成為人永久的功課;貧w的路徑有許多,但文化學的一般原理告訴我們,回到母語并從母語出發(fā)是其中最根本的一條。

      一種語言就是一種生活方式,甚至存在方式。它的表面凝聚著歷史,背后積淀為文化。面對全球化的挑戰(zhàn),正在和平發(fā)展中的中國需要消除不利于自己的誤解與誤讀,需要把自己的文化連同政治主張一起向全世界傳揚,并且惟有以自己的文化作依據(jù),我們的主張才更容易讓人信服。這個世界從來是這樣,人們不是因為你跟他一樣才接受你,而恰恰因為你跟他不一樣才接受你。當此際,語言的重要意義和無可替代的橋梁作用一下子凸顯出來了。所以我們在學習外語的時候,不忘修煉母語,乃至吸引全世界更多的人學習漢語,非關自大,更不是排他,而恰恰是為了與人更好的溝通,讓多元文化有更有效的交流。

      看看歐洲各國均設有國家級翻譯中心就可明白,這種語言的溝通與交流對其文化輸出及國家形象的確立起到了多么大的作用。荷蘭是一個只有1600萬人口的小國,但長期以來卻一直努力做翻譯大國,它成立專門的基金會資助荷蘭文學的學習和外譯,目的就是為了擴大本國的影響,播揚自己的文化。至于法國人對母語近乎執(zhí)拗的維護,就更為人熟知了。這些都可以用為我們捍衛(wèi)和光大母語的借鑒。

      一個國家的文化質量決定了它接受外來文化的能力,一個國家的語言質量也決定了它接受外來語言的能力。讓人欣慰的是,隨著中國綜合國力的提升,希望通過學習漢語了解中國和中國文化的人越來越多,一個華語共同體正在世界范圍內形成。作為它的擁有者,我們應該有自信,并為有此美麗的母語而驕傲。我們相信,能在劇烈的變革中保持傳統(tǒng)的中國人,一定也能以平和的心態(tài)正確對待外語學習,在雜語共生的全球合唱中既謙虛地傾聽,又發(fā)出自己平仄和諧的獨立的聲音。(汪涌豪 作者為復旦大學中文系教授、上海高校都市文化E研究院特約研究員)

    責任編輯:屠筱茵

    頁面功能   】【 小字】【 】【打印】【關閉

    青青島知識短信:你知道自己姓的來歷嗎?發(fā)送XS姓,比如XS王,到青島新聞網(wǎng)指定接收號,移動手機發(fā)送到08532204;小靈通手機發(fā)送到16532204。(下行如成功接收解答,資費五角)
    讀者評論
    熱點資訊
    評論內容
    · 加拿大公立皇家大學EMBA第四期報名!
    · 海爾車載冰箱成為高檔車全球中標產品
    · 肯德基三人籃球挑戰(zhàn)賽總決賽在京舉行
    · 打造中國營銷總監(jiān)的"黃埔軍校"
    · 北京交大MBA學歷學位青島班熱招中
    · 營銷總監(jiān)\營銷經理1月23日統(tǒng)考
    · 加拿大留學之路 從NLC預科開始
    · 中國移動通信 新年好禮多多
    青青島短信中心
    >>點擊進入短信頻道  
    對方手機
    您的手機
    短信內容
    署  名
    訂閱 圖片 股票 交友 言語 自寫 靈通
    [便民服務] 交通違章短信查詢
    [拇指傾注] 勁爆短信交友游戲
    [短信創(chuàng)作] "海信廣場"杯圣誕短信創(chuàng)作大賽
    [短信訂閱] 新聞 房產 股市 社區(qū) 福彩
    相關鏈接:
     
    下一篇:
     
    原蘇州副市長姜人杰涉案過億元 家中查抄23公斤現(xiàn)金
    分類· 招商· 二手· 求職· 建站· 家教· 黃頁

        更多

    青島民康皮膚病研究所
    權威醫(yī)院,健康的保證
    無限商機,網(wǎng)上貿易!
    最全面的產品供求信息
    “傻瓜化”大頭貼軟件
    可自己拍也可開店經營
    奧嵐雪穴位香熏面貼膜
    美白抗皺、祛斑、補水
    兒童多動癥的自我康復
    純中藥兒童動聰靜膠囊
    專收各種舊電腦及配件
    好壞均可歡迎來電聯(lián)系
    多用智能防盜報警系統(tǒng)
    一年包換、三年保修!
    超低價銷售各品牌手機
    三星、MOTO等名牌手機
    站內檢索