国产在线aⅴ精品91,在线观看aⅴ免费,中文字幕的a级一片,国产免费A∨片在线观看不卡

<sup id="cvnef"><thead id="cvnef"></thead></sup>
    <output id="cvnef"></output>
      <sup id="cvnef"><thead id="cvnef"><input id="cvnef"></input></thead></sup>

    • <s id="cvnef"><dfn id="cvnef"><kbd id="cvnef"></kbd></dfn></s>
      <strike id="cvnef"></strike>

    • title1.gif (2897 bytes)title2.gif (2626 bytes)title3.gif (3533 bytes)
      首頁>>青島日報>>八版
       
      《諾貝爾文學(xué)獎大系》侵權(quán)163萬字季羨林等名家提出訴訟
      [4月6日 1:56]
      北京消息4日,季羨林等作家因著作權(quán)糾紛和涉嫌侵權(quán)的出版社對簿公堂。

        據(jù)《北京晚報》報道,今年89歲高齡的北大教授季羨林先生是著名的學(xué)者和翻譯家,他狀告的是出版《諾貝爾文學(xué)獎大系》的中國物價出版社,老先生在訴狀中說,他20多年前翻譯了諾貝爾文學(xué)獎獲得者、德國作家托馬斯·曼的作品《沉重的時刻》一文,對此他享有譯作的著作權(quán),可是在中國物價出版社出版的《諾貝爾文學(xué)獎大系》中收錄了他的譯作,卻沒有和他打招呼,也沒有經(jīng)過任何授權(quán),甚至還將譯者的署名刪除。

        另一位被侵權(quán)的著名作家是冰心,她的女兒作為冰心版權(quán)的繼承人參加了訴訟。冰心翻譯的印度作家泰戈爾的《素芭》一文被擅自使用而且沒有署名。同時起訴的還有另外10多名翻譯諾貝爾獎名著的作家。據(jù)原告律師說,這套《諾貝爾文學(xué)獎大系》的侵權(quán)字?jǐn)?shù)達(dá)到163萬,占整套書的一半。

        這場著作權(quán)糾紛引起了司法機(jī)關(guān)的高度關(guān)注,北京一中院組成了擁有5名法官的龐大合議庭審理這些案件。法官認(rèn)為,出版界某些從業(yè)人員的法律素質(zhì)亟待提高。